Тема форума: перевод | Форумы "Кадровое делопроизводство" | Сообщение № 579451
Страницы:1
Ответить
перевод
 
подскажите пожалуйста. как правильно оформить перевод? работник работал на работе со вредными условиями труда Список 2 мы его временно перевели до 31.12.2011 на работу с вр усл труда список 1. сейчас все же решили его оставить на Списке 1... как быть? как оформить правильно и с какой даты постоянный перевод на работу с вредными условиями труда список 1
 
Делаете приказ о признании условия о временном характере перевода утратившим силу (в свободной форме). В ТК делаете запись о переводе от даты, когда перевод стал постоянным, с указанием даты начала перевода (например, запись от 01.02.2011 г., переведен на должность такую-то с 01.06.2010 г.). В основании указываете 2 приказа.
Есть два типа людей: одни катят мир, а другие бегут рядом и кричат: «Боже, куда катится этот мир?»
 
значит надо приказ 1:Действие приказа № ... от «01» ноября 2011 г. отменить с 30 декабря 2011 г.
приказ 2:
перевод постоянный со Списка 2 на Список 1 с 31.12.2011
в тк запись о переводе на должность с 31.12.2011 от 30.12.2011
или сделать приказ 1 : отменить с 29.12.11
приказ 2 перевод с 30.12.2011 от 30.12.2011
в тк запись от 30.12.11 перевести с 30.12.11????
Изменено: NikitinaAI - 20.01.2012 10:21:23
 
:o:?::o
 
Ничего я не поняла, что Вы написали. Просто напишите даты, когда был осуществлен временный перевод и когда он стал постоянным.
Есть два типа людей: одни катят мир, а другие бегут рядом и кричат: «Боже, куда катится этот мир?»
 
Цитата
Приказ N 10-к
О признании условия о временном характере перевода утратившим силу

В связи с окончанием срока временного перевода экономиста финансового отдела Макаровой Ирины Петровны в бухгалтерию на должность главного бухгалтера и непредоставлением ей прежней работы, руководствуясь частью первой статьи 72.2 Трудового кодекса РФ, приказываю:
1. Признать пункт 2 приказа от 12 октября 2009 года N 32-к о временном характере перевода Макаровой Ирины Петровны на должность главного бухгалтера утратившим силу.
2. Считать временный перевод Макаровой Ирины Петровны в бухгалтерию на должность главного бухгалтера постоянным с 12 октября 2009 года.
3. Настоящий приказ вступает в силу со дня его подписания.
4. Начальнику отдела кадров И.С. Петровой обеспечить ознакомление Макаровой Ирины Петровны с настоящим приказом под роспись.
Есть два типа людей: одни катят мир, а другие бегут рядом и кричат: «Боже, куда катится этот мир?»
 
Надежда, огромное Вам спасибо!!!!:):happy
 
    О признании условия о временном характере перевода утратившим силу
В связи с окончанием срока временного перевода литейщика изделий из пластмасс горячим способом Мельникова А.В. на должность оператора производства формованного полиуретана и непредоставлением ему прежней работы, руководствуясь частью первой статьи 72.2 Трудового кодекса РФ,
ПРИКАЗЫВАЮ:
  1. Признать пункт 2 приказа от 01 ноября 2011года № 41к о временном характере перевода Мельникова Андрея Владимировича на должность оператора производства формованного полиуретана утратившим силу.

  2. Считать временный перевод Мельникова Андрея Владимировичана должность оператора производства формованного полиуретана постоянным с 01 ноября 2011 года.

  3. Настоящий приказ вступает в силу со дня его подписания.

  4. Инспектору по кадрам Никитиной А.И. ознакомить Мельникова Андрея Владимировича с настоящим приказом под роспись.
 
а вот интересно приказ от какого числа должен быть?
:oops:
 
Цитата
NikitinaAI пишет:
а вот интересно приказ от какого числа должен быть?
Как приняли решение о том, что перевод будет постоянным, так и делайте приказ.
Есть два типа людей: одни катят мир, а другие бегут рядом и кричат: «Боже, куда катится этот мир?»
 
спасибочки:)
 
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, сотрудник совмещал год две должности (начальника (вакантная должность) и свою)... сейчас решили его перевести постоянно на должность начальника...мои действия:

1 Заявление от сотрудника на перевод на вакантную должность
2 Дополнительное соглашение
3 Приказ Т 5... в приказе причина перевода, писать: по инициативе работника, вакантная должность?
Заранее спасибо!
 
Если

Цитата
gupkad пишет:
Заявление от сотрудника на перевод на вакантную должность
то
Цитата
gupkad пишет:
Приказ Т 5... в приказе причина перевода, писать: по инициативе работника
Как то так!
 
Цитата
Серега пишет:
Если
Цитата
gupkad пишет:
Заявление от сотрудника на перевод на вакантную должность
то
Цитата
gupkad пишет:
Приказ Т 5... в приказе причина перевода, писать: по инициативе работника
Как то так!
Спасибо...раньше писала только по инициативе работника...а сегодня наткнулась на формулировку по инициативе работника, вакантная должность...
и застопорилась как правильно )
Изменено: gupkad - 03.09.2013 10:36:57
 
Если переводите должность естественно вакантна.
Может быть и инициатива работодателя.
 
Цитата
Серега пишет:
Если переводите должность естественно вакантна.
)) спасибо!
 
подскажите пож-та как правильно оформить перевод из одной организации в другую? при наличии согласия работников, и организаций.

как оформляется согласие работников?
как оформляется согласие организаций? соглашение?

текст в тк "уволен в связи с переводом в ооо "лютик"" и "принят на должность ... в ооо"цветочек"", верно?
 
Организация котторая принимает работника отправляет письмо в организацию где на данный момент работает работник.
Работник пишет заявление, на нём виза шефа уволить по переводу в.....

Цитата
gjm пишет:
"уволен в связи с переводом в ооо "лютик""
Лично мне больше нравится"Трудовой договор расторгнут в связи с пререводом..............".

Цитата
gjm пишет:
"принят на должность ... в ооо"цветочек""
по переводу из ООО "Лютик"
 
Цитата
Серега пишет:
Лично мне больше нравится"Трудовой договор расторгнут в связи с
пререводом..............".
Порядок ведения тр. книжек определен не нашим "а мне нравится", а ст. 66, ст. 84.1 ТК РФ, Правилами ведения и хранения трудовых книжек, изготовления бланков трудовой книжки и обеспечения ими работодателей, утвержденными Постановлением Правительства РФ от 16.04.2003 N 225 (ред. от 25.03.2013) "О трудовых книжках" (далее – Правила N 225), а также Инструкцией по заполнению трудовых книжек, утвержденной Постановлением Минтруда РФ от 10.10.2003 N 69 "Об утверждении Инструкции по заполнению трудовых книжек" (далее – Инструкция N 69). Так что в тр. книжку вносим запись об
об увольнении работника, основания прекращения трудового договора в точном соответствии с формулировками ТК РФ и со ссылкой на соответствующие статью, часть статьи, пункт статьи ТК РФ: "Уволен в связи с переводом с согласия (или по просьбе) работника..." .

об увольнении работника, основания прекращения трудового договора в точном соответствии с формулировками ТК РФ и со ссылкой на соответствующие статью, часть статьи, пункт статьи ТК РФ: "Уволен в связи с переводом с согласия (или по просьбе) работника..." .
Кадровик не бывает бывшим.
 
Если честно эта тема не раз обсуждалась, лень повторяться. Законны оба варианта.

1380,

Цитата
Серега пишет:
Лично мне больше нравится
Я не навязываю, а высказываю своё мнение.
 
Цитата
gjm пишет:
подскажите пож-та как правильно оформить перевод из одной организации в другую? при наличии согласия работников, и организаций.

как оформляется согласие работников?
как оформляется согласие организаций? соглашение?

текст в тк "уволен в связи с переводом в ооо "лютик"" и "принят на должность ... в ооо"цветочек"", верно?
подскажите пожалуйста
 
@Законны оба варианта.@
Серега, увы, законен, то есть прямо основан на нормах ТК РФ, Правил и Инструкции только один - Уволен.... Ваш вариант основан на расширительном толковании ч. 5 ст. 84.1 ТК РФ (она определяет порядок внесения в тр. книжку ЧАСТИ записи об увольнении - формулировки ОСНОВАНИЯ преращения тр. договора и ссылки на норму, его предусматривающую)
при полном игноре ст. 66 ТК РФ, Правил и Инструкции.
То, что в связи с массовым применением на ваш вариант записи смотрят как на допустимый, не делает его основанным на законе.
Кадровик не бывает бывшим.
Страницы:1
Ответить
Читают тему
Форма ответов
 
Текст сообщения*
Перетащите файлы
Ничего не найдено
Файл