Тема форума: Запись в трудовой книжке о переименовании должности: как правильно? | Форумы "Кадровое делопроизводство" | Сообщение № 661865

Запись в трудовой книжке о переименовании должности: как правильно? , Публикация №661865

Страницы:1
Ответить
Запись в трудовой книжке о переименовании должности: как правильно?
 
Подскажите пожалуйста, как правильно сделать запись в трудовой книжке: должность санитарки была переименована в должность уборщицы (функции остались прежние)?
 
Цитата
Наташа пишет:
санитарки была переименована в должность уборщицы
- странное переименование.
Если переименование не влечет изменения объема прав, обязанностей работника, смену места работы и изменения уровня заработной платы, то просто делаете приказ об изменении названия должности в связи с ....

"Наименование профессии, специальности и должности указывается в трудовом договоре в соответствии со штатным расписанием организации и должно соответствовать квалификационным справочникам, утверждаемым в порядке, определяемом Правительством Республики Беларусь.
Как правило, изменение наименования профессии или должности обусловлено тем, что в Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих (далее - ЕТКС) вводятся новые характеристики разрядов по определенным специальностям, а в Квалификационном справочнике должностей руководителей, специалистов и служащих (далее - КСД) меняется наименование должности.
Иными словами, изменение наименования профессии или должности производится в тех случаях, когда решением уполномоченного органа государственного управления (в настоящее время это Министерство труда и социальной защиты Республики Беларусь) прежние должности исключаются из ЕТКС или КСД, а вместо них вводятся другие.
В соответствии с ч. 1 ст. 30 ТК РБ изменение наименования профессии или должности не является переводом. Эта норма применима только в том случае, когда переименование не связано одновременно с изменением прав, обязанностей, ответственности и объемом работ.
Поэтому такие изменения должны производиться в соответствии с требованиями ст. 32 ТК РБ.
Согласно п. 40 Инструкции о порядке ведения трудовых книжек работников, утвержденной Постановлением Министерства труда Республики Беларусь от 09.03.1998 г. N 30 (в редакции Постановления Министерства труда Республики Беларусь от 11.05.2000 г. N 72), изменения и дополнения, внесенные в установленном порядке в ЕТКС и КСД, а также в штатное расписание, должны быть доведены до сведения работников, после чего в их трудовые книжки на основании приказа нанимателя вносятся соответствующие изменения и дополнения.
В приказе, а затем и в трудовой книжке делается ссылка на нормативный акт, которым внесены изменения и дополнения.
Например, в графу 3 трудовой книжки вносится запись: "Профессия "мороженщик" изменена на профессию "изготовитель мороженого"; в графу 4: "Постановление Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от ____________ N____".
Когда происходит изменение наименования структурного подразделения, ссылка в трудовой книжке работника делается на приказ, содержащий указание об этом.
Когда женьщине обламывают крылья ей приходиться летать на метле ;)
 
Цитата
Наташа пишет:
Подскажите пожалуйста, как правильно сделать запись в трудовой книжке: должность санитарки была переименована в должность уборщицы (функции остались прежние)?
на сайте есть образцы заполнения.
Вовсе не обязательно, чтобы все люди были велики в своих действиях. Величайшим воплощением силы часто является простое терпение.
 
Цитата
Katёna пишет:
В соответствии с ч. 1 ст. 30 ТК РБ изменение наименования профессии или должности не является переводом. Эта норма применима только в том случае, когда переименование не связано одновременно с изменением прав, обязанностей, ответственности и объемом работ.Поэтому такие изменения должны производиться в соответствии с требованиями ст. 32 ТК РБ.

Хорошо хоть в Белоруссии додумались ввести такой закон. А в России этот вопрос остается спорным. ТКРФ не дает точный ответ. Я считаю, что, если трудовая функция не меняется, то это есть переименование, а не перевод. А вот у юриста нашего другое мнение. Поэтому все переименования должностей мы оформляем как перевод (заявление, приказ о переводе (Т-5), доп.соглаш. к ТД, запись в ТК).
 
В трудовой запись: "Переведена на должность уборщика"
 
Цитата
Katёna пишет:
Согласно п. 40 Инструкции о порядке ведения трудовых книжек работников, утвержденной Постановлением Министерства труда Республики Беларусь от 09.03.1998 г. N 30 (в редакции Постановления Министерства труда Республики Беларусь от 11.05.2000 г. N 72)
:D :D А мы разве в РБ живем?
Ваша Света
 
Цитата
Светулек пишет:
А мы разве в РБ живем?

Katёna наверное живет в РБ
 
Подскажите пожалуйста!!!! Как правильно записать в трудовой. На должность санитарки, или просто санитаркой????
 
Пишите так как это записано в штатном расписании!
 
Алена, правильно будет так: Принята в терапевтическое отделение санитаркой.
Запись "принят на должность" делают при приеме руководителей, специалистов и служащих. "Принят на должность менеджера отдела продаж." или "Принят на должность начальника отдела сбыта."
Страницы:1
Ответить
Читают тему
Форма ответов
 
Текст сообщения*
Перетащите файлы
Ничего не найдено
Файл